Table of Contents Table of Contents
Previous Page  49 / 84 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 49 / 84 Next Page
Page Background

49

Бюллетень российского дзюдо. №1

-

2015

лись всячески показать своё особое

положение окружающим. Теперь же

всё иначе — люди не кичатся зара-

ботанными деньгами и не пытаются

выделиться, покупая себе машину

размером с автобус.

Всё приходит в свой срок. И я

вижу, что многие в России уже сей-

час идут в ногу с общеевропейским

временем. При этом я считаю, что

Европе, чтобы достичь уровня жиз-

ни в Японии, нужно минимум лет

двадцать. В Японии вся система ин-

тегрирована в развитие страны. Там

поезда ходят минута в минуту, тогда

как в Европе всё ещё есть опреде-

ленная градация — поезд для бо-

гатых идёт из точки А в точку В за

три часа, тогда как то же расстояние

обычный поезд преодолевает часов

за шесть.

— Существуют ли на Ваш взгляд

какие-то особенности характера,

которые отличают итальянца от

россиянина?

— Мне кажется, что не стоит

разделять людей по националь-

ности. В той же Италии на Севере

страны живут одни люди, на Юге —

другие, со своими отличительными

особенностями. Я думаю, что раз-

ница между людьми определяется

не местом рождения, а уровнем об-

разования. И в Италии, и в России

есть люди, которые говорят одно,

а потом делают совсем другое.

«Пацан сказал — пацан сделал»

(эту фразу Эцио произнёс на рус-

ском. —

Прим. автора

). И смысл

этой фразы актуален как в России,

так и в Италии.

— За время работы в России Вам

поступали предложения из дру-

гих стран?

— Конечно. К счастью, я никогда

не испытывал недостатка в предло-

жениях. Так устроен мир. Если спе-

циалист хороший, то у него всегда

есть выбор, где ему работать.

— Вы недавно сказали, что пла-

нируете работать в России как

минимум до 2020 года. Когда Вы

соглашались на работу с нашей

командой, Вы для себя определя-

ли какой-то срок работыв России?

— Конечно. У меня было два

плана, которые я предложил ру-

ководству. Согласно первому пла-

ну, я бы работал с ограниченной

группой лидирующих спортсме-

нов. Второй план подразумевал

работу с большой группой спор-

тсменов, под которую мы собира-

ли бы расширенный тренерский

состав. В 2010 году я предложил

сделать центр подготовки юноше-

ской группы, на которую мы смог-

ли бы рассчитывать в 2020 году.

В итоге Федерация выбрала второй

путь развития, попутно поддержав

идею создания юношеской группы.

Когда я приехал в Россию, то, ко-

нечно, планировал для себя долго-

срочную работу, но фокусировался

я именно на ближайших Олимпий-

ских играх. Я уже тогда строил пер-

спективный план и на Чемпионат

мира 2014 года, и на другие сорев-

нования, которые проходят сейчас,

но главным ориентиром, конечно,

были Игры-2012. Как и сегодня,

когда при всех долгосрочных пла-

нах в первую очередь мы думаем о

Рио‑2016.

«При всех долгосрочных

планах, в первую очередь

мы думаем о Рио-2016»

В центре внимания